Пусть все, на кого я посмотрю, улыбаются.
Арафатка – это арабский квадратный платок. Одевается на голову так, что остается только узкая щель для глаз, для защиты от пыли и песка, которых в пустыне много.

Арафатка (куфия, шемаг, шемах, keffiyeh, shemagh, shmagh, kaffiyah, keffiya, kaffiya, kufiya, ghutra, hatta) - традиционный головной убор, пришедший с Востока (произошел от арабского тюрбана), изготовленный, как правило, из хлопковой ткани. В знойных уголках земного шара арафатка обеспечивает защиту от солнца, а так же защищает лицо от пыли и песка.

Как и другие статьи одежды военного времени, типа футболок и штанов хаки, арафатка недавно стала и этническим и военным шиком среди тех кто не заинтересован ни политикой, ни вооруженными силами. В Европе, Америке и Австралии, куфия (keffiyeh) стала участником молодежной моды, часто используемая как обычный шарф.

Я что-то тоже захотела себе такую. Не летом, конечно. 550 руб. и можно стать обладательницей вот такой зелененькой со звездочками. Хотю.

 

@темы: Ю, Слово

Комментарии
09.05.2009 в 19:05

Блеск в глазах косметикой не нарисуешь (c)
О, я раньше тоже так хотела, когда увлекалась стрит-артом.
09.05.2009 в 20:23

Пусть все, на кого я посмотрю, улыбаются.
А я похоже давно хотела. Только как называется не знала, и зачем, что и до сих пор не пойму %)
10.05.2009 в 07:34

Блеск в глазах косметикой не нарисуешь (c)
Скрываться ото всех наверно).
А так удобная штука, чтоб тебя не узнали + всякие вредные распылительные вещества не попадали на лицо).
10.05.2009 в 14:06

Пусть все, на кого я посмотрю, улыбаются.
А я как шарф только рассматриваю. На голове вообще ничего не люблю носить))
10.05.2009 в 14:26

Блеск в глазах косметикой не нарисуешь (c)
понятно)) Но шарфов ведь масса.
10.05.2009 в 14:34

Пусть все, на кого я посмотрю, улыбаются.
Мм, просвети.